ブログ二月間お休みします。

私のブログ記事の更新は、二、三月の二か月間お休みさせていただきます。理由は次の二つです。
1. 私は、以前ブログでも書きましたように今小説を書いています。その小説を売って「大
東亜戦争は、アメリカが悪い」の英文版「The USA is responsible for the Pacific War」を世界中の図書館などにばら撒きたいからです。印刷会社によると一万冊印刷するとおよそ三百七十五万円、10万冊だとおよそ三千百万円だそうです。私が書いた小説がベストセラー作品にでもならないかぎり、私には資金的余裕などありません。宝くじを当てようと宝くじ買うようなものですが、私は一応ベストセラーを狙って書いています。現在ほぼ最終原稿ができあがりつつあります。数社の出版社と出版交渉にも入っています。私としては、今年の半ばぐらいには出版したいと思っています。今年は大東亜戦争終結70周年。安倍総理の70周年発言、シナ、韓国の動向ではきびしい歴史戦が展開されるかもしれません。その時私の書いた小説が売れていれば、日本語版の「大東亜戦争は、アメリカが悪い」も再出版の話がでてくる可能性もまんざらないわけでもありません。今年は私の喜寿の縁起の良い年です。なにが何でも今年の早いうちに出版しようとしています。

昨年8月「The USA is responsible for the Pacific War」を300部印刷しました。在日の外国大使館、領事館、計185ヶ国にばら撒きました。そのうちイタリア、ギリシャ、レバノン、アルゼンチン大使から型どおりのお礼状がきました。キューバ、スリランカ、エジプト大使館からは、多少ともコメントの入った礼状がきましたので参考用にその原文を紹介しておきます。
キューバ大使
I deeply appreciate the gesture of sending to me this important book. Pacific War is a relevant episode in the history of mankind,which cannot be correctly understood without the Japanese vision. I am sure this will be a reading I will greatly enjoy.
Please receive the assurance of my highest consideration.

スリランカ大使
I acknowledge with thanks your kind gesture of sending a well-written book “The USA is responsible for the Pacific War” which is authored by you.
This book is very informative and interesting for me to learn details of the Pacific War. Whilst extending my sincere gratitude for your thoughtful gesture, I would like to extend my best wishes for your good health and every success in all your future endeavours.

エジプト大使
I would like to express my thanks and gratitude for sending me a copy of the valuable
book “USA is responsible for the Pacific War” which I appreciate the effort it took 15
years to prepare, and am sure it adds a new dimension to the history of World War II,
I hope that this book will be translated into Arabic in the near future.
Please accept the assurance of my highest consideration.

185ヶ国も送ったのに礼状が少なすぎるという意見もあるかもしれませんが、私としては送っても、大使館のごみ箱入りも覚悟していましたので、これだけの反応でも十分満足しています。

2. 現在私の女房が入院中です。子宮の病気ですが幸い癌のような悪質な病気でなく、来周
早々には退院です。夫婦二人の生活なので私に雑用の負担がかかります。以上上記二つの理
由で二、三月の二か月間ブログの更新をお休みします。悪しからずご了承ください。

————
4 comments »

terag3 より:
2015年1月24日 5:18 PM
えんだんじさん

2ヶ月間、お休みの件、了解しました。今年は喜寿だそうですね、私は終戦時、10歳でしたので今年4月には傘寿を迎えます。戦後70年の節目の年であり、けじめを付けなければならない年でもありますね。幸いにして未だ健康で故障知らずですが、下半身の弱体化は如何ともし難いものが有ります。

しかしながら、20代からの「オトキチ」で、4輪は、大型、大特、普通2種免を取得して、タクシー運転手のバイトも3年ばかりやりましたので、もう4輪には飽きてしまい、50代後半からは、BMW、モトグッチバイクを毎日乗りまわしていましたが、7年前からイタリアンスクーター、アプリリアのスカラベオ250GTに乗り換えこれをチューニングアップして、毎日アクセル全開走行を楽しんでいます。

100歳の記念日には、これで筑波サーキット走行をやらかそうと言うのが目標ですが、果たしてそれを達成できるかどうかです。しかし、えんだんじさん同様に、いつまでも夢と希望と目標を持って生きて行くようにしないと、ますます年寄り臭くなってしまいますので、そうならぬように気を付けています。

それでは上梓された小説が、ベストセラーになる事を祈念しながら、2ヶ月後の「えんだんじのブログ」再開をお待ち致します。

東埼玉人 より:
2015年1月24日 8:12 PM
短いながら、キューバ、スリランカ、エジプト第三世界の大使の反応は嬉しいですね。
奥様に、お大事に。

えんだんじ より:
2015年1月26日 7:29 AM
terag3さん

バイク事故がありませんようにくれぐれも気をつけてください。お願いします。

えんだんじ より:
2015年1月26日 7:32 AM
東埼玉人さん

お気遣いのお言葉ありがとうございます。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です